Normas de conducta profesional ontario canlii
Contenidos
Aceptación – Comunicación inequívoca de que la oferta ha sido aceptada. En el caso de los contratos regulados por el UCC, los contratos de venta de bienes no necesitan reflejar los términos de la oferta. En los demás contratos, la aceptación debe reflejar los términos de la oferta sin omitir, añadir o alterar los términos. En otras palabras, según el UCC, la aceptación puede modificar los términos de la oferta sin convertirse en una contraoferta.
Accord and Satisfaction (Acuerdo y Satisfacción) – Compromiso y liquidación. Es una forma de resolver una reclamación en la que las partes acuerdan dar y aceptar algo como solución a la reclamación que sustituirá los términos del acuerdo original de las partes. El acuerdo es el nuevo convenio; la satisfacción es el cumplimiento del nuevo acuerdo.
Sistema Adversario – El método de juicio utilizado en Estados Unidos y en algunos otros países. Este sistema se basa en la creencia de que la verdad puede determinarse mejor dando a las partes contrarias plena oportunidad de presentar y establecer sus pruebas, y de probar mediante contrainterrogatorio las pruebas presentadas por sus adversarios. Esto se hace bajo las reglas de procedimiento establecidas ante un juez y/o jurado imparcial.
Estatutos de Lso
La agencia federal responsable de recopilar las estadísticas de los tribunales, administrar el presupuesto de los tribunales federales y realizar muchas otras funciones administrativas y programáticas, bajo la dirección y supervisión de la Conferencia Judicial de los Estados Unidos.
Una solicitud hecha después de un juicio por una parte que ha perdido en una o más cuestiones para que un tribunal superior revise la decisión para determinar si fue correcta. Hacer una solicitud de este tipo es “apelar” o “presentar una apelación”. El que apela se llama “apelante”; la otra parte es el “apelado”.
Acerca de las apelaciones; un tribunal de apelación tiene la facultad de revisar la sentencia de un tribunal inferior (tribunal de primera instancia) o tribunal. Por ejemplo, los tribunales de circuito de apelación de EE.UU. revisan las decisiones de los tribunales de distrito de EE.UU.
La liberación, antes del juicio, de una persona acusada de un delito, bajo condiciones específicas diseñadas para asegurar la comparecencia de esa persona ante el tribunal cuando sea requerida. También puede referirse a la cantidad de dinero de la fianza depositada como condición financiera de la libertad provisional.
Normas de conducta profesional de los colegios de abogados
5. Consultar con el cliente sobre cualquier limitación relevante de la conducta del abogado cuando éste sepa que el cliente espera una asistencia no permitida por las Reglas de Conducta Profesional u otra ley.
b. El alcance de la representación, cualquier cambio en el alcance, y la base o tasa de los honorarios y gastos de los que el cliente será responsable deberán ser comunicados al cliente por escrito, antes o dentro de un tiempo razonable después de comenzar la representación, excepto cuando el abogado cobrará a un cliente regularmente representado sobre la misma base o tasa. Cualquier cambio en la base o tarifa de los honorarios o de los gastos deberá también ser comunicado por escrito. Este párrafo no se aplica en cualquier asunto en el que sea razonablemente previsible que el coste total para un cliente, incluyendo los honorarios del abogado, sea de 500 dólares o menos.
c. Los honorarios pueden depender del resultado del asunto para el que se prestan los servicios, excepto en un asunto en el que los honorarios contingentes estén prohibidos por el párrafo (d) u otra ley. El acuerdo de honorarios contingentes deberá constar en un escrito firmado por el cliente y deberá indicar el método por el cual se determinarán los honorarios, incluyendo el porcentaje o los porcentajes que corresponderán al abogado en caso de acuerdo, juicio o apelación; los gastos de litigio y otros que se deducirán de la recuperación; y si dichos gastos se deducirán antes o después de calcular los honorarios contingentes. El acuerdo debe notificar claramente al cliente los gastos de los que será responsable, sea o no la parte ganadora. Al concluir un asunto de honorarios contingentes, el abogado deberá proporcionar al cliente una declaración escrita en la que se indique el resultado del asunto y, si hay una recuperación, que muestre la remesa al cliente y el método de su determinación.
Regla 2.09 normas de conducta profesional
s. 170B – delito de adopción de medidas preparatorias para la evasión de impuestos especiales (insertado por la Ley de Finanzas (nº 2) de 1992) s. 1B – esta ley prohíbe el desarrollo, la producción, la adquisición y la posesión de determinados agentes biológicos y toxinas y de armas biológicas. La DRCP sólo puede incoar un procedimiento por un delito si se trata del desarrollo, la producción fuera del Reino Unido de cualquier cosa mencionada en la sección 1 o su traslado hacia o desde cualquier país.
s. 12(2) y párr. 14 del Anexo 1 – llevar a cabo un negocio de apuestas sin permiso. 9 – participar a sabiendas en la evasión fraudulenta de impuestos o en la adopción de medidas para ello. 41 – participar a sabiendas en la evasión fraudulenta de impuestos o tomar medidas con vistas a dichas evasiones fraudulentas. 65 – inexactitudes en las declaraciones de ventas de la CE o en las declaraciones (insertadas por la Ley de Finanzas (nº 2) de 1992)
s. 72 – la evasión fraudulenta del IVA o la realización de gestiones para ello, la no prestación de garantías para el IVA o el suministro de documentos falsos a efectos del IVA. 60 – Actuaciones judiciales en materia de impuestos y aduanas [el Director de Actuaciones Fiscales en Materia de Impuestos y Aduanas o los Comisarios de Impuestos y Aduanas de Su Majestad (“los Comisarios”) pueden incoar procedimientos por un delito específico]. 30A – esta ley promueve el control de las armas químicas y de determinados productos químicos tóxicos y precursores; y para fines conexos. El procedimiento por un delito de armas químicas puede ser iniciado [por el Director de la Fiscalía de Hacienda y Aduanas o por orden de los Comisarios de Hacienda y Aduanas de Su Majestad] si se demuestra [al Director o a los Comisarios] que el delito ha implicado:a. el desarrollo o la producción fuera del Reino Unido de un arma química;